Белорусский форум Pogovorim.by

Новости, обсуждение актуальных событий в Беларуси и мире, объявления, советы
Текущее время: 20 ноя 2017, 11:42

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 31 ]  На страницу 1, 2, 3  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Традиции японцев и Японии
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2010, 10:09 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 сен 2007, 16:30
Сообщения: 2254
Откуда: Минск.
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Награды: 1
Начнем знакомство ?? :wink:
История возникновения кимоно

окончательный вид кимоно приобрело в эпоху Хейан (794-1192) и с тех пор его внешний вид остаётся неизменным.
Традиционно все женского кимоно делают на один размер, а уж подгоняют его под себя сами владелицы, сворачивая и подворачивая кимоно так, как им удобно. Шьют кимоно из одного единственного куска ткани (в Японии выпускают специальную ткань для пошива кимоно определённой длины и ширины, так что её остаётся только раскроить на несколько прямоугольников и прострочить), которая в старину делалась руками. Также вручную кимоно и расшивалось – понятно, что стоило оно немалых денег, поэтому носилось крайне бережно.
В древности кимоно распарывали для стирки, после чего снова сшивали, но современные ткани и методы очистки свели на нет такую необходимость. И тем не менее, кое-где кимоно ещё стирают по старинке. Для предотвращения лишней помятости, появления морщин, а также для того, чтобы слои кимоно не путались друг с другом, кимоно смётывают крупными и свободными стежками.
На протяжении всей истории кимоно существовало множество самых различных вариантов расцветок, тканей и различных аксессуаров – таких, как оби. Существует множество стилей кимоно – от самых официозных до откровенно-легкомысленных. Степень формальности женского кимоно определяется, в первую очередь моделью и тканью, а также цветом. Женское кимоно для молоденькой девушки имеет более длинные рукава и в целом более сложно, нежели кимоно для японки постарше.
Мужское кимоно имеет одну основную форму и шьётся из тканей приглушенных расцветок. Формальность также определяется типом и цветом аксессуаров, типом ткани, а также количеством (или, наоборот, отсутствием) kamon (гербов семьи). Для кимоно шёлк является самой желательной (и к тому же высококачественной) тканью, среди всех тканей он наиболее официозен. На втором месте находится хлопок, на третьем же – появившиеся, но довольно редкие, кимоно из полиэстера.
На сегодняшний день как женское, так и мужское кимоно можно приобрести необходимого размера. В связи с традицией шить кимоно из одного-единственного рулона ткани, очень сложно найти большой размер и очень дорого сшить кимоно большого размера на заказ. У борцов сумо, например, у всех кимоно сшиты по заказу.
Кимоно может быть довольно дорогим – стоимость женского кимоно может легко превысить 10 000 у.е., а полный «боекомплект» вместе с нижним бельём, оби, сандалиями, таби и завязками может превысить порог в 20 000 у.е. Сделанный в единственном экземпляре оби мог легко стоить несколько тысяч долларов.
Однако, большинство кимоно, принадлежащих увлекающимся их собиранием или историческим реконструкторам, являются более дешёвыми. Активисты делают кимоно самостоятельно, перешивая старое или же используя в качестве примера стандартное, а окрашенный вручную шёлк заменяют на сделанные машиной ткани. Такое поношенное кимоно на внутреннем рынке может стоить около 500 йен, женские оби, сделанные по шаблону – около 1500 йен, но будучи выполненными вручную могут продаваться за многие тысячи долларов. Мужские же оби, как более узкие и короткие, стоят гораздо дешевле женских.
Кимоно никогда не расходуется впустую и старое кимоно может быть использовано для изготовления самых разных вещей:
- хаори;
- детское кимоно;
- ткань может использоваться для починки похожего кимоно;
- из больших кусков ткани могут изготовляться сумочки и им подобные аксессуары.
Кимоно, повреждённое ниже талии, могло носиться с хакама. Существовали также умельцы, распускавшие испорченное кимоно по ниточке, которую и переплетали потом в новую ткань, шириной в мужское оби. Такой метод обновления кимоно называли saki-ori.
Сегодня кимоно как правило носят только в официальных случаях и по большей части только женщины. Женщины старшего возраста (да и некоторые мужчины тоже) носят кимоно ежедневно. Также по сути ежедневно кимоно носят профессиональные борцы сумо, т.е. они обязаны надевать традиционную одежду всякий раз, когда находятся на публике вне ринга. Помимо этих случаев кимоно надевают на свадьбах и чайных церемониях, а также на спортивных состязаниях типа кэндо.
В Японии множество «кимономанов», которые часто ходят на курсы, где им объясняют, как надевать и носить кимоно. Занятия включают в себя выбор соответствующих сезону и предстоящему мероприятию ткани и фасона, способы завязывания оби и многое другое.


Вложения:
кимоно.jpg
кимоно.jpg [ 60.28 Кб | Просмотров: 5788 ]


Последний раз редактировалось ХИМЕРА 09 ноя 2010, 10:16, всего редактировалось 1 раз.
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традации
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2010, 10:16 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 сен 2007, 16:30
Сообщения: 2254
Откуда: Минск.
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Награды: 1
Кимоно по форме напоминает букву «Т» и такое длинное, что достигает лодыжек. При этом все швы в кимоно исключительно прямые. Также имеется воротничок и, разумеется, рукава, причем ширина рукавов бывает разной и, соответственно, может много сказать о владельце кимоно. В частности, девушки на выданье носят кимоно с такими широкими и длинными рукавами, что в длину те практически достигают пола, а в ширину могут быть до полуметра.
Запахивают кимоно всегда таким образом, чтобы его левый конец всегда был сверху или, иначе говоря, «на правую сторону». Таким образом одеваются и мужчины, и женщины, а на левую сторону запахивают кимоно только на покойнике.
Традиционным аксессуаром к кимоно является оби – широкий и мягкий пояс, который несколько раз оборачивается вокруг тела и завязывается сзади сложным бантом. Спереди бант завязывают исключительно представительницы одной из самых древнейших профессий – дзёро. Разумеется, к кимоно подойдёт далеко не вся обувь (про современную речи и быть не может), поэтому японцы до сих пор носят традиционные гэта или дзори. И, как правило, кимоно носится во «множественном числе», т.е. под одно верхнее и наиболее богато украшенное кимоно надевают ещё несколько нижних и похуже. Такое нижнее кимоно получило название nagajuban.

Современные кимоно уже не так сложны, как были когда-то. Кимоно, одеваемое на фестивали и другие неофициальные мероприятия, может иметь всего два слоя или даже один – с ложным вторым воротничком. Такие кимоно, как правило, имеют самый простой рисунок и носятся вместе с однотонным оби. Полный комплект кимоно на сегодняшний день носят только невесты, гейши или хостесс и только на официальные мероприятия.

Женское кимоно
Большинство японских женщин не в состоянии должным образом одеть традиционное кимоно, т.к. традиционный женский наряд предполагает наличие более двенадцати отдельных частей костюма, которые должны быть подобраны и одеты определённым образом. Для специальных мероприятий одевать кимоно помогают профессиональные костюмеры, которые должны обладать специальной лицензией.

Выбор того или иного кимоно зависит от положения в обществе и возраста женщины, формальности предстоящего мероприятия, а также времени года. Каждое кимоно несёт в себе определённые послания, прочитать которые может только знающий человек. В порядке убывания формальности различают следующие виды женских кимоно:

Kurotomesode: черное кимоно с рисунком только ниже талии. Куротомесодэ является одеждой для официальных церемоний и носится замужними женщинами. Его часто одевают матери на свадьбу. Куротомесодэ обычно имеет пять kamon (семейный герб), по одному на рукавах кимоно, на груди и на спине.

Irotomesode: однотонное кимоно с узором ниже талии. Иротомесодэ менее формальны, чем куротомесодэ, и носятся замужними женщинами. Их обычно одевают родственники новобрачных на свадьбах. Иротомесодэ может иметь от трёх до пяти kamon.

Homongi: дословно переводится как «одежда для визитов». Для хёмонги характерны ниспадающие с плеч узоры, спускающиеся вниз по рукавам и боковым швам. Хёмонги занимает более высокое положение, нежели его близкий родственник – tsukesage. Хёмонги могут носить все женщины, независимо от их социального положения. Часто близкие друзья невесты одевают такие кимоно на свадьбу, также хёмонги одевают для других официальных мероприятий, например, для торжеств.


Вложения:
kurotomesode.jpg
kurotomesode.jpg [ 5.04 Кб | Просмотров: 5787 ]
irotomesode.gif
irotomesode.gif [ 11.61 Кб | Просмотров: 5787 ]
homongi.jpg
homongi.jpg [ 33.85 Кб | Просмотров: 5787 ]


Последний раз редактировалось ХИМЕРА 09 ноя 2010, 10:31, всего редактировалось 1 раз.
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2010, 10:21 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 сен 2007, 16:30
Сообщения: 2254
Откуда: Минск.
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Награды: 1
Tsukesage: обладают более сдержанным и скромным рисунком по сравнению с хёмонги и в основном рисунок расположен ниже талии. Это кимоно могут так же носить все женщины.

Iromuji: однотонное кимоно, которое одевают только незамужние девушки. Как правило, оно надевается на чайную церемонию. Окрашенный шёлк может иметь свой вытканный узор (rinzu; похож на жаккард), но при этом не имеет каких-либо нанесённых рисунков.

Komon: в переводе означает «прекрасный узор». Рисунок на этом кимоно довольно мелкий и многократно повторяющийся. Кимоно отчасти повседневное: его носят за городом или могут надеть в ресторан в комплекте с хорошим оби. Это кимоно носится всеми женщинами. Подвидом komon является Edo komon, характеризующийся таким рисунком, при котором очень мелкие мазки кистью складываются в узор, а затем и в целостную композицию. Такая техника окрашивания ткани появилась в период Эдо, а кимоно с таким узором носится в тех же ситуациях, что и iromuji. Когда же оно украшено kamon, то может носиться как homongi или tsukesage.


Вложения:
tsukesage.gif
tsukesage.gif [ 13.77 Кб | Просмотров: 5787 ]
iromuji.jpg
iromuji.jpg [ 4.25 Кб | Просмотров: 5787 ]
komon.gif
komon.gif [ 12.64 Кб | Просмотров: 5787 ]
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2010, 10:29 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 сен 2007, 16:30
Сообщения: 2254
Откуда: Минск.
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Награды: 1
Yukata: летнее неофициальное кимоно. Может быть сшито из хлопка, льна или конопли. Чаще всего юкату носят на летние фестивали, а также на горячие источники (onsen), где гостям предоставляют юкату «от заведения».
Рисунок кимоно часто определяет, в какое время года его нужно носить. Так, кимоно, раскрашенное бабочками или цветами вишни, может носиться весной или летом. «Осенним» является изображение листьев японского клёна, а к «зимним» узорам относят бамбук, сосну и цветы сливы.

Мужское кимоно
В отличие от женского, мужское кимоно гораздо проще и может состоять всего из пяти частей (не включая таби и гэта).

Самым заметным отличием мужского кимоно от женского являются рукава – они полностью пришиты к основной части кимоно или могут быть не пристрочены максимум на 7 см. Рукава мужского кимоно не такие глубокие, как у женского, т.к. оби оборачивается вокруг талии под ними. У женщин же рукава могут свисать поверх оби.

В настоящее время основное различие между мужским и женским кимоно заключается в типе ткани. Мужское кимоно шьют из более приглушенных цветов, нежели женское, типичным цветами являются чёрный, тёмно-синий или зелёный, коричневый. Материал же обычно матовый и не блестит, как в некоторых женских кимоно. Некоторые ткани для кимоно могут иметь свой узор, чаще всего это будет кимоно для неофициальных визитов. Такое кимоно может быть более ярких тонов.

Самым формальным мужским кимоно является чёрное кимоно без узора на ткани с пятью kamon (на груди, плечах и на спине). Менее формальным вариантом является кимоно с тремя kamon. Обычно они одеваются вместе с белым нижним бельём и аксессуарами.

по мат. сайта http://leit.ru


Вложения:
yukata.jpg
yukata.jpg [ 11.69 Кб | Просмотров: 5786 ]
mankimono.jpg
mankimono.jpg [ 19.44 Кб | Просмотров: 5786 ]
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2010, 10:46 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 сен 2007, 16:30
Сообщения: 2254
Откуда: Минск.
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Награды: 1
Бэнто
Бенто (bento) - это обеды, упакованные в коробку, очень популярны среди японских детей и взрослых. Люди берут их на работу, в школу, на пикники и так далее.

Обычно половина бенто - это рис, а другая половина состоит из нескольких блюд из таких ингредиентов, как овощи, мясо, рыба и яйца. Такое сочетание делает бенто с бесконечным количеством вариаций. Наиболее распространенными в бенто являются яйца (яичница, омлеты и так далее) и колбаски. Колбаска так любима, еще потому что из нее можно при помощи фантазии и ножа сделать например осьминога, ведь для японцев эстетическое наслаждение от еды так же важно, как и сытность.
Конечно, не менее популярны рыба, мясо, овощи. Овощи могут быть соленые, вареные или на пару; вареные овощи используются чаще, чем свежие. На десерт могут быть разные фрукты.
Один из классических ингредиентов бенто - это умебоси (umeboshi), маринованные абрикосы. Считается, что умебоси не дает испортиться рису, поэтому умебоси кладут внутрь риса или сверху.

Также важно, что японцы очень практичны, поэтому зачастую ужин готовится с расчетом на то, что завтра можно будет остатки от ужина положить в бенто.
Японцы придают большое значение для их внешнего вида продуктов питания. Часть удовольствия делать коробки обед создает визуально привлекательным механизмом, который будет возбуждению аппетита.

История

Первые записи о упакованных обедах в Японии появились приблизительно в пятом веке, когда люди идя на охоту, ферму или войну брали с собой еду чтобы поесть в пути или на работе. Как правило, эти обеды содержали сухой рис, который был съеден либо в высушенном состоянии или после замачивания холодной или горячей водой.
Слово бенто говорят, возникло в шестнадцатом веке и связанно с именем полководца Ода Нобунага (1534-82), который кормил большое количество людей в своем замке и каждый получал свою личную порцию. Слово бенто было придумано для описания простых блюд, которые были распределены таким образом.
Традиционно, люди, работающие на открытом воздухе - будь то в поле, в горах, на рыболовецких судах, либо в городе - брали обед с собой, потому что они не успели бы вернуться домой к обеду.

В период Эдо (1603-1868), считалось необходимым брать бенто с собой на природу, экскурсии и даже в театр. Макуноти бенто, который обычно содержит шарики риса, посыпанные кунжутом с богатым ассортиментом гарниров, появился в этот период. Макуноти ели между действиями пьесы, и бенто, как говорят, получил свое название от того, что зрители ели во время антракта.

В период Мэйдзи (1868-1912), когда железные дороги в Японии стали популярны, появился экибен бенто. Первый экибен бенто - состоял из рисовых шариков с маринованными абрикосами внутри - и как сообщается, был продан в 1885 году на станции Уцуномия в префектуре Тотиги. Экибен бенто до сих пор продаются на японских железнодорожных станциях и сегодня в огромных количествах.

Как мы уже говорили - бенто не менее эстетичны, чем вагаси (японские сладости), даже не смотря на то, что это своего рода фаст фуд. Самыми красивыми формами конечно может похвастаться бенто для детей.

Виды бэнто
Тюка бэнто — для этого вида бэнто используют китайскую еду.

Камамэси бэнто — продаётся на железнодорожных станциях в префектуре Нагано. Бэнто упаковано в глиняный горшочек и подогрето. Глиняный горшочек оставляют в качестве сувенира.

Макуно-ути бэнто — классическое бэнто, состоящее из риса, умэ (маринованной сливы), куска жареной рыбы, сваренного вкрутую яйца и тому подобных продуктов.

Норибэн — простейшее бэнто с нори в соевом соусе, покрытом варёным рисом.

Сакэ бэнто — простое бэнто с рисом и куском жаренной на вертеле рыбы (鮭, сакэ).

Сидаси бэнто — готовится в ресторанах и доставляется на обед по заказу. Это бэнто часто едят в компании, например на похоронах или вечеринках. Обычно содержит традиционную японскую еду, например тэмпура, рис и маринованные овощи. Сидаси бэнто с европейской едой также довольно популярно.

П.С. фото бенто смотрим в фотоматериалах :) http://pogovorim.by/forum/viewtopic.php?f=1476&t=62526&start=15


по мат. сайта anime.com.ru


Вложения:
бенто.jpg
бенто.jpg [ 57 Кб | Просмотров: 5785 ]
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2010, 11:46 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 июл 2010, 16:30
Сообщения: 6131
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Награды: 1
Никогда не пробовала японскую кухню....Никак не решусь.. а может повода не было... :dc15:
Никогда не понимала - зачем на кимоно подушечки повязывают))))))


Последний раз редактировалось Natika0205 10 ноя 2010, 11:28, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 10 ноя 2010, 11:25 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 сен 2007, 16:30
Сообщения: 2254
Откуда: Минск.
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Награды: 1
Японскую :)
Под верхнее кимоно надевают нижние. И чем верхнее наряднее, тем больше под ним слоёв шёлка многих халатов. Каждый слой перевязывается поясом. На верхнее кимоно выше талии повязывают знаменитый широкий пояс оби - главную часть туалета. Сзади при помощи специальной подушечки и двух, а иногда и четырёх поясов-шнуров и ещё двух дополнительных широких поясов завязывают бант. Сооружение закрепляют шнуром оби-дзиме, иногда украшенным брошью.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 10 ноя 2010, 11:30 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 сен 2007, 16:30
Сообщения: 2254
Откуда: Минск.
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Награды: 1
Куда уходят старые куклы в Японии?

Куклы... С куклами мы разговариваем, даем им имена, наделяем их характером и привычками... Надо ли удивляться, что дети искренне считают кукол живыми? Да и если совсем уж честно, многие взрослые считают так же.

На северо-западе Киото, в одном из старейших и известнейших районов Киото - Нишиджине, есть маленький буддийский храм Хокё-джи, основанный в 1384 году . В 1644 году очередной настоятельницей монастыря стала Кёгон Ришо Зенни, дочь императора Гомизуно-о. С тех времен и до 1868 года в монастыре почти постоянно обитал кто-то из женской части императорской семьи. Благородные дамы приносили с собой в монастырь предметы личного пользования, мебель, книги и свитки, произведенные лучшими мастерами. Принцессы и в монастыре продолжали оставаться принцессами.

Неудивительно, что среди прочих полезных и/или приятных для дам предметов оказались и куклы. Именно в эти времена и была положена традиция благодарственного поминовения старых кукол и ритуальное захоронение их на территории храма. Принцессы же и бывшие императрицы начали собирать коллекцию редких кукол. Сейчас это одна из богатейших и интереснейших коллекций кукол в Японии
Традиция поминовения старых кукол дожила и до наших дней.
Ежегодно 14 октября в храме Нингё-дера проходит церемония прощания со старыми куклами.
Здесь принимают старые куклы, с которыми вы хотите попрощаться. Это должны быть именно куклы: имитации человека или животных. Просто игрушки не принимаются. Но куклы могут быть не только местного происхождения.

animeonline.su


Вложения:
куклы 2.jpg
куклы 2.jpg [ 62.31 Кб | Просмотров: 5776 ]
куклы 1.jpg
куклы 1.jpg [ 62.66 Кб | Просмотров: 5776 ]
куклы.jpg
куклы.jpg [ 62.26 Кб | Просмотров: 5776 ]
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 16 ноя 2010, 00:20 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 сен 2007, 16:30
Сообщения: 2254
Откуда: Минск.
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Награды: 1
Фестиваль Онбасира в Японии

Этот фестиваль проходит каждые шесть лет в районе озера Сува в Нагано, Япония. Участники фестиваля едут на огромном бревне вниз по склону 9 апреля в Шимосуве. Зачастую такие поездки на бревнах заканчиваются травмами или даже летальным исходом для участников церемонии. Фестиваль длится около 2,5 месяцев и состоит из двух частей – Ямадаси и Сатобики. Ямадаси обычно проходит в апреле, в Сатобики – в мае. Слово «ямадаси» можно дословно перевести как «выходить из гор». В преддверии этой части фестиваля, во время церемонии Шинто вырубаются огромные деревья с помощью топоров и тесаков, которые изготавливаются только для этой цели. Огромные бревна используются как священные колонны для храмов Сува. Этот фестиваль проходит последние 1200 лет. Прихожане храма едут на бревне, которое называют «онбасира» в храм. Всего в четыре храма должно было быть доставлено 16 бревен. Молодые люди проявляют отвагу, усаживаясь на бревна сверху. Это «седлание» называется Ки-отоси. Несколько карет скорой помощи – неотъемлемая часть этого фестиваля.


anime.aplus.by


Вложения:
1280477236_1271051611_doseng-org_2.jpg
1280477236_1271051611_doseng-org_2.jpg [ 73.48 Кб | Просмотров: 5771 ]
1280477217_1271051681_doseng-org_14.jpg
1280477217_1271051681_doseng-org_14.jpg [ 65.5 Кб | Просмотров: 5771 ]
1280477206_1271051666_doseng-org_11.jpg
1280477206_1271051666_doseng-org_11.jpg [ 62.46 Кб | Просмотров: 5771 ]
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 16 ноя 2010, 00:27 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 сен 2007, 16:30
Сообщения: 2254
Откуда: Минск.
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Награды: 1
Голый фестиваль Hadakamatsuri

Уже на протяжении нескольких столетий в Японии в префектуре Окаяма проходит любопытный фестиваль Хадака Мацури (Hadaka Matsuri), в котором принимают участие около 3000 почти полностью обнаженных мужчин. Кому-то это зрелище покажется забавным, кому-то шокирующим, кому-то брутально эротичным – как бы там ни было, зрителей всегда собирается много.

Традиция зародилась в храме Сайдайдзи (Saidaiji) в префектуре Окаяма еще в 16 веке.
Приносящие удачу амулеты, которыми торговали жрецы этого храма, пользовались невероятной популярностью среди обывателей. Тогда жрецы завели обычай в канун лунного нового года бросать амулеты в толпу, собирающуюся у храма. Изначально амулеты были бумажными, но теперь они они представляют из себя пару разукрашенных палочек, так называемых shinghi.

А причем же здесь голые мужчины, спросите вы. Пожалуй, объяснить логически эту традицию будет весьма затруднительно, особенно учитывая, что действо происходит в феврале. Кому и зачем впервые пришло в голову раздеваться посреди не самого теплого месяца и маршировать вокруг храма, не понятно. По одной из версий, таким образом японцы проходят очищение. По другой версии, это также способствует привлечению удачи, поскольку голый человек забирает все несчастья, если к нему прикоснуться.
Но оставим догадки и перейдем к фактам. Начиная с 9 часов вечера (в этом году с 10) у храма собираются тысячи мужчин в набедренных повязках (fundoshi) наподобие тех, что носят борцы сумо. Для начала самураи разогреваются саке (которое, кстати, для участников подается бесплатно). Дальше по программе пробег воркуг храма, процедура омовения в ледяной воде реки Yoshi и борьба друг с другом. Ближе к полночи они становятся в ожидании кульминации перед толпой зрителей, которых в разные годы собирается от 10 до 30 тысяч.

Ровно в полночь жрецы бросают в толпу бесценные амулеты и разворачивается настоящая борьба – ведь счастливому обладателю амулета целый год будет сопутствовать исключительная удача. Накал страстей нешуточный, особенно если учесть количество употребляемого саке. Фестиваль завершается красивым фейерверком.

Между прочим, все окрестные магазины будут продавать набедренные повязки на случай, если у кого-то из туристов возникнет желание поучаствовать. Между прочим, желающие находятся каждый год. Никаких особых ограничений нет, разве что быть представителем мужского пола в возрасте от 23 до 43 лет.
Фестиваль проходит ежегодно в третью субботу февраля


anime.aplus.by


Вложения:
3.jpg
3.jpg [ 215.82 Кб | Просмотров: 5770 ]
2.jpg
2.jpg [ 84.85 Кб | Просмотров: 5770 ]
1.jpg
1.jpg [ 132.73 Кб | Просмотров: 5770 ]
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 16 ноя 2010, 00:28 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 сен 2007, 16:30
Сообщения: 2254
Откуда: Минск.
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Награды: 1
Голый фестиваль Hadakamatsuri


Вложения:
5.jpg
5.jpg [ 39.01 Кб | Просмотров: 5770 ]
4.jpg
4.jpg [ 22.4 Кб | Просмотров: 5770 ]
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 16 ноя 2010, 10:51 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 июл 2010, 16:30
Сообщения: 6131
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Награды: 1
С бревнами наверное жутко опасно, представляю, какое это зрелище...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 16 ноя 2010, 16:26 
Не в сети
Site Admin
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 авг 2007, 22:27
Сообщения: 4981
Откуда: Минск
Благодарил (а): 532 раз.
Поблагодарили: 101 раз.
ХИМЕРА писал(а):
Голый фестиваль Hadakamatsuri

Как-то видел по ТВ это зрелище. Там смысл в том, чтобы дотронуться (ударить) одного человека, которого нужно доставить в здание. Если ты до него дотронулся, то считается, что ты изогнал от себя и своей семьи зло... (что-то такое). Все мужики толкаются ради того, чтобы дотронуться до этого единственного. Страсти, скажу я вам, нешуточные :)


Вернуться к началу
 Профиль My Фотогалерея  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 16 ноя 2010, 16:28 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 23 июл 2010, 16:30
Сообщения: 6131
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Награды: 1
ТАк же и до смерти затолкать можно))))


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Традиции
СообщениеДобавлено: 16 ноя 2010, 18:11 
Не в сети
Пользователь
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 сен 2007, 16:30
Сообщения: 2254
Откуда: Минск.
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Награды: 1
Даже не знаю из за чего бы наши мужчины стали так толкатся :D


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 31 ]  На страницу 1, 2, 3  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Администрация форума не несет ответственности за достоверность информации, предоставляемой пользователями